Project Details
Projekt Print View

Die Entwicklung des Begriffs subjektiven Rechts als Translation aus Konzepten Luis de Molinas (1535-1600) und anderer Autoren der Spanischen Scholastik

Subject Area History of Philosophy
Term from 2012 to 2015
Project identifier Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Project number 213741446
 
Das Projekt untersucht an einem markanten Begriff die Wege, welche die rechtlichen Reflexionen der sog. Spanischen Scholastik in den europäischen Norden genommen haben. Nach z. T. ideologisch gefärbten Debatten ist es weitgehend Konsens geworden, dass die spanischen Autoren enormen Einfluss auf die neuzeitliche Rechtsentwicklung ausübten, der bis in die Gegenwartsdiskussion reicht. Als Analyseinstrument dient das Konzept der Translation, verstanden als innovative Rekontextualisierung eines objektivierten Elementes einer epistemischen oder normativen Ordnung. Das Translationskonzept ermöglicht eine sehr präzise Beschreibung des Weges, den Begriffe und Argumentationsfiguren in wechselnden religiösen, politischen und ökonomischen Rahmenbedingungen gegangen sind. Es werden also die Wanderungen zentraler Elemente der modernen Rechtstradition aus einer Umgebung, die man heute dem religiösen Fundamentalismus zurechnen würde, in die neuzeitliche, wesentlich säkularisierte Debatte nachgezeichnet. Der Jesuit Luis de Molina (1535-1600) dient als Bezugsfigur, weil er einerseits als Initiator eines typisch neuzeitlichen, für die Freiheitsdiskussion relevanten Willensbegriffs gilt, andererseits die Theorie subjektiver Rechte und insbesondere die Eigentumslehre in heute wiederum interessanter Form wiederbelebt. Als „Fluchtpunkt" der untersuchten Entwicklung fungiert die Rechtslehre Kants.
DFG Programme Research Grants
 
 

Additional Information

Textvergrößerung und Kontrastanpassung