Detailseite
Projekt Druckansicht

Kritische Edition und Übersetzung von Wilhelm von Ockham, Dialogus 3.2

Antragsteller Professor Dr. Karl Ubl
Fachliche Zuordnung Mittelalterliche Geschichte
Förderung Förderung von 2010 bis 2016
Projektkennung Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Projektnummer 188625742
 
Ziel des Projekts ist die kritische Edition und Übersetzung des politiktheoretischen Hauptwerks Wilhelms von Ockham, des Dialogus. Dieses monumentale Werk ist bislang als einziger Text aus Ockhams Feder noch nicht in einer kritischen Edition verfügbar. Während die anderen Teile des Dialogus durch ein internationales Forscherteam unter der Leitung von John Kilcullen bearbeitet werden, soll der hier vorgelegte Antrag die kritische Edition und Übersetzung von Teil 3.2 in die Wege leiten und zum Abschluss bringen. Die Publikation der Ausgabe des Dialogus wird in der Reihe Auctores Britannici Medii Aevi der British Academy erfolgen. Teil 3.2 des Dialogus, entstanden in den letzten Lebensjahren Ockhams (gest. 9.5.1348), widmet sich in monographischer Form der Verfassung des römisch-deutschen Reichs. Seine Ausführungen zum Verhältnis von Nationalstaaten und Weltmonarchie sowie zur Abgrenzung zwischen Papst und Kaiser zählen zu den ausführlichsten und innovativsten Stellungnahmen im späteren Mittelalter. Da der Text bislang nur in Ausgaben des 15.-17. Jahrhunderts zur Verfügung steht, wird eine kritische Edition die Kenntnis von Ockhams Reichstheorie entscheidend fördern.
DFG-Verfahren Sachbeihilfen
Internationaler Bezug Australien
Beteiligte Person Professor Dr. John Kilcullen
 
 

Zusatzinformationen

Textvergrößerung und Kontrastanpassung