Detailseite
Projekt Druckansicht

Variationen der Wortfolge und die Informationsstruktur im Ketischen: Eine korpusbasierte Studie

Antragsteller Andrey Nefedov, Ph.D.
Fachliche Zuordnung Einzelsprachwissenschaften, Historische Linguistik
Förderung Förderung von 2017 bis 2022
Projektkennung Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Projektnummer 390565735
 
Erstellungsjahr 2023

Zusammenfassung der Projektergebnisse

Das Hauptziel des Projekts ist es, eine detaillierte Analyse und Beschreibung von Wortstellungsvarianten und ihrer Interaktion mit der Informationsstruktur in Ket auf der Grundlage eines annotierten elektronischen Korpus der Sprache bereitzustellen. Ket ist eine vom Aussterben bedrohte Sprache, die in Zentralsibirien gesprochen wird und weniger als 30 kompetente Sprecher über alle Dialekte hinweg aufweist. Die Mehrheit dieser Sprecher ist über 70 Jahre alt, was darauf hinweist, dass Ket innerhalb der nächsten Dekade nicht mehr gesprochen wird. Das Thema der Informationsstruktur wurde in der vorhandenen Literatur zu Ket, die sich hauptsächlich auf Phonetik und Verbalmorphologie konzentriert, wenig behandelt. Darüber hinaus sind trotz einer beträchtlichen Anzahl von Ket-Textmaterialien, die in den letzten 50 Jahren gesammelt wurden, die meisten dieser Texte hauptsächlich in idiosynkratischen Transkriptionen ohne Glossierung verfügbar und nur in gedruckter Form zugänglich. Im Rahmen dieses Projektes wurde ein elektronisches Korpus von Ket zusammengestellt, das etwa 25.000 Token (~4.700 Äußerungen) umfasst. Das Korpus besteht aus bereits veröffentlichten Ket-Texten sowie Materialien, die während unserer eigenen Feldforschung gesammelt wurden und hauptsächlich aus dem südlichen Dialekt stammen. Die publizierte Texte wurden zwischen 1955 und 1979 von Linguisten aus Tomsk, Russland, gesammelt. Sie umfassen verschiedene Genres mündlicher Äußerungen, darunter Volksmärchen, Lebensgeschichten und Anweisungen. Durch die Analyse von etwa 3.800 Äußerungen aus dem Korpus wurden 2.238 Sätze (815 transitiv und 1.423 intransitiv) ausgewählt, die nach den Argumenten annotiert worden sind. Die Ergebnisse des Projekts haben im Allgemeinen unsere anfängliche Hypothese bestätigt, dass Ket eine flexible Wortstellung aufweist, wobei die SOV / SV-Wortstellung dominant ist. Es wurden acht Varianten der transitiven Wortstellung und drei Varianten der intransitiven Wortstellung in den untersuchten Korpusdaten identifiziert. Die Analyse legt nahe, dass die Position der offensichtlichen Argumente und deren Auslassung in Ket pragmatisch motiviert ist und dabei die Organisation von Topik/Kommentar in Bezug auf die gegebene/neue Strukturierung des Satzes widerspiegelt. Darüber hinaus zeigen die Korpusdaten deutlich, dass Ket trotz des erheblichen Einflusses des Russischen, einer Sprache mit dominanter SVO-Wortstellung, einen hohen Grad an Verb-Finalität beibehalten hat. Verbfinale Varianten machen 94.95% aller transitiven und intransitiven Fälle aus (mit Ausnahme von Varianten ohne offensichtliche Argumente). Die erfolgreiche Durchführung dieses Projekts hat bestehende Lücken in der Beschreibung der Ket-Grammatik geschlossen und ein wertvolles Forschungsmaterial in Form eines elektronischen Korpus geschaffen. Diese Ressource wird zweifellos zukünftige Studien dieser einzigartigen Sprache stimulieren und erleichtern sowie eine solide Grundlage für die Integration von Ket-Daten in weiterführende Bereiche der regionalen, sprachübergreifenden und typologischen Forschung bieten.

Projektbezogene Publikationen (Auswahl)

 
 

Zusatzinformationen

Textvergrößerung und Kontrastanpassung