Project Details
Projekt Print View

Contrastive language description for communication Portuguese/German/Portuguese: contrastive textlinguistics and pragmatics

Subject Area Individual Linguistics, Historical Linguistics
Term from 2000 to 2004
Project identifier Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Project number 5212532
 
Ziel des Projekts ist die Erarbeitung einer Monographie "Kontrastive Beschreibung Euro-Portugiesisch/Deutsch". Der Antragsteller stellt sich vor, daß diese Monographie bei der Vorbereitung von universitärem bzw. nicht-universitärem Sprachunterricht und in Sprachkursen des Deutschen und Portugiesichen (für eine spiegelbildlische Konstellation L1- L2/L2-L1, also Deutsch als Fremdsprache [DaF] und Portugiesisch als Fremdsprache [PaF]). Verwendung finden kann, weil sie ein Desiderat in Theorie und Praxis für DaF und PaF darstellt. Es ist beabsichtigt (falls durchführbar), alle linguistischen Beschreibungsebenen zu berücksichtigen. Die vorgelegten Strukturvergleiche der beiden Sprachsysteme (in Teilsystemen) sind bidirektional lesbar und sollen Strukturgleichheiten und -unterschiede kognitiv nachvollziehbar machen. Der transphrastischen Beschreibung wie auch der kommunikativ-pragmatischen Verwendungsweise wird dabei ein hoher Stellenwert zukommen. Gesichtspunkte zu DaF für Portugiesen und zu PaF für Deutsche werden gleichermaßen unter fehlerlinguistischen Ansätzen einbezogen. Anlage und Abstraktionsgrad der Monographie werden so gewählt, daß die Menge der Satz-, Text- und Äußerungsbeispiele in jedem Fall von Nutzen sein wird (als Unterrichtsmaterialien oder für den Übersetzungsvergleich).
DFG Programme Research Grants
 
 

Additional Information

Textvergrößerung und Kontrastanpassung