Detailseite
Zweisprachige, kritische Edition (französisch-englisch) des Manuskriptes `Voyage aux Grandes Salines de Reichenhall Fait avec Mons. le Baron de Hompesch Ministre des Finances` von Saint-John de crèvecoeur (1809)
Antragstellerin
Dr. Angela Kuhk
Fachliche Zuordnung
Europäische und Amerikanische Literatur- und Kulturwissenschaften
Förderung
Förderung von 2000 bis 2003
Projektkennung
Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Projektnummer 5238500
Ziel des Forschungsprojektes ist es, ein kürzlich in der Bibliothek des Deutschen Museums, München, lokalisiertes Manuskript von Saint-John de Crèvecoeur in einer kritischen und kommentierten Ausgabe der Forschung zugänglich zu machen. Der circa 200 Seiten umfassende französischsprachige Reisebericht aus dem Jahr 1809 mit dem Titel "Voyage aux Grandes Salines de Reichenhall Fait avec Mons. le Baron de Hompesch Ministre des Finances" soll transkribiert und zusammen mit einer von der Herausgeberin angefertigten englischen Übersetzung, kritischem Apparat, Kommentar und einer ausführlichen Einleitung in englischer Sprache veröffentlicht werden. Der Text stammt aus dem Nachlaß des franko-amerikanischen Autors Saint-John de Crèvecoeur (1735-1813), der in den 1780er Jahren mit seinen "Letters from an American Farmer" das europäische Amerikabild entscheidend geprägt hat und dessen Texte bis heute in keiner amerikanischen College-Anthologie fehlen. Es ist der einzige umfangreiche Text des Autors, der bis dato nicht veröffentlicht werden konnte.
DFG-Verfahren
Forschungsstipendien