Detailseite
Projekt Druckansicht

Übersetzung - Entlehnung - Sprachgeschichte: Zum Einfluss der Übersetzungstätigkeit auf die Entwicklung des Französischen und des Deutschen

Fachliche Zuordnung Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft, Experimentelle Linguistik, Typologie, Außereuropäische Sprachen
Förderung Förderung von 2004 bis 2009
Projektkennung Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Projektnummer 5427172
 
Erstellungsjahr 2009

Zusammenfassung der Projektergebnisse

Keine Zusammenfassung vorhanden

Projektbezogene Publikationen (Auswahl)

  • Transfert Travaux franco-allemands de traduction Montpellier-Heidelberg. Bd. I, Poesie, traduction, retraduction. Textes réunis par Christine Lombez. Cahier ordonné par Roger Sauter. Montpellier, Universitätsverlag
    Christine Lombez
  • Transfert Travaux franco-allemands de traduction Montpellier-Heidelberg. Bd. II, L'emprunt dans la traduction des textes littéraires. Textes réunis par Genevieve Roux-Faucard. Directeur de publication Roger Sauter. Montpellier, Universitätsverlag
    Genevieve Roux-Faucard
 
 

Zusatzinformationen

Textvergrößerung und Kontrastanpassung