Project Details
Projekt Print View

Übersetzung - Entlehnung - Sprachgeschichte: Zum Einfluss der Übersetzungstätigkeit auf die Entwicklung des Französischen und des Deutschen

Subject Area General and Comparative Linguistics, Experimental Linguistics, Typology, Non-European Languages
Term from 2004 to 2009
Project identifier Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Project number 5427172
 
Das Projekt geht von den folgenden Grundannahmen aus: 1. Die Übersetzungstätigkeit kann erhebliche Auswirkungen auf die Entwicklung einer Einzelsprache haben. 2. Diese Auswirkungen sind in bezug auf die Entwicklung des Französischen und des Deutschen bisher nur lückenhaft untersucht worden. Um in diesem Bereich zu einem Erkenntnisfortschritt zu gelangen, sollen Übersetzungen ins Französische und ins Deutsche systematisch ausgewertet werden (unter Berücksichtigung maschinenlesbarer Korpora), wobei Entlehnungen als Übersetzungsverfahren im Zentrum des Interesses stehen. Neben lexikalischen Entlehnungen sollen syntaktische Lehnphänomene sowie exemplarisch auch Entlehnungen literarischer Formen einbezogen werden. Dabei geht es nicht nur um eine Bestandsaufnahme der in den Übersetzungen des Korpus zu findenen Lehnphänomene, sondern auch um Aspekte der Bedeutungskonstitution bei der Verwendung von Entlehnungen.
DFG Programme Research Grants
 
 

Additional Information

Textvergrößerung und Kontrastanpassung