Project Details
Projekt Print View

Kommentierte Gesamtedition der `Ilias Homeri` des Johann Baptista Rexius

Applicant Dr. Antje Willing
Subject Area German Medieval Studies (Medieval German Literature)
Term from 2004 to 2007
Project identifier Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Project number 5433228
 
Ziel des Projektes ist, der Forschung die früheste deutsche Prosa-Übertragung der 'Ilias' - die 'Ilias Homeri' des Johann Baptista Rexius von 1584 - in einer kritischen und kommentierten Ausgabe vollständig zugänglich zu machen. Dies ist nicht nur im Blick auf den überragenden Rang erforderlich, den die 'Ilias' in der europäischen Kulturgeschichte einnimmt, sondern insbesondere auch im Blick auf die große Bedeutung, die der 'Ilias' in der deutschen literarischen Klassik zukommt: Die 'Ilias Homeri' des Rexius gehört zu den Anfängen der deutschen Homerübersetzungen, an deren Ende die klassische HexameterÜbersetzung des Johannes Voß steht, die bis heute unverändert zum Kanon der deutschen literarischen Bildung gehört. Die kommentierte Gesamtedition der 'Ilias Homeri' des Rexius soll Richard Newalds bis heute unangefochtenes Urteil, die deutsche Prosa-Ilias des Rexius stünde dem "Geist des griechischen Originals" näher als andere späthumanistische Homerübersetzungen ins Deutsche, überprüfen und die Grundlage schaffen für eine differenzierte literarhistorische Einordnung und Kritik dieses Werkes.
DFG Programme Research Grants
 
 

Additional Information

Textvergrößerung und Kontrastanpassung